先主背曹公,依刘表。表卒,曹公犯荆州,先主奔江南。曹公追之,一日一夜,及于当阳之长阪。先主闻曹公猝至,弃妻子走,使飞将二十骑拒后。飞据水断桥,瞋目横矛曰:“张翼德在此,可来共决死!”敌皆无敢近者。故遂得免。
先主背曹公,依刘表。表卒,曹公犯荆州,先主奔江南。曹公追之,一日一夜,及于当阳之长阪。先主闻曹公猝至,弃妻子走,使飞将二十骑拒后。飞据水断桥,瞋目横矛曰:“张翼德在此,可来共决死!”敌皆无敢近者。故遂得免。
刘备背叛曹操,投靠刘表。刘表死了,曹操攻打荆州,刘备逃往江南(长江中游的南部地区)。曹操追刘备,追了一天一夜,在当阳县的长阪坡,追赶上了刘备。(刘备)听说曹操马上到了,抛弃妻子和孩子逃跑,让张飞带领二十个骑兵在后面对付(追兵)。张飞凭着水道在桥头拦截敌人,瞪大眼睛横放长矛说:“张飞在这里,可以过来决一死战!”敌人都不敢靠近,于是张飞和刘备都得以免难了。
刘备背叛曹操,投靠刘表。刘表死了,曹操攻打荆州,刘备逃往江南(长江中游的南部地区)。曹操追刘备,追了一天一夜,在当阳县的长阪坡,追赶上了刘备。(刘备)听说曹操马上到了,抛弃妻子和孩子逃跑,让张飞带领二十个骑兵在后面对付(追兵)。张飞凭着水道在桥头拦截敌人,瞪大眼睛横放长矛说:“张飞在这里,可以过来决一死战!”敌人都不敢靠近,于是张飞和刘备都得以免难了。
先主¹背²曹公³,依刘表。表卒(zú)⁴,曹公犯荆州⁵,先主奔江南⁶。曹公追之,一日一夜,及⁷于当阳之长阪(bǎn)⁸。先主闻曹公猝(cù)⁹至,弃妻子走¹⁰,使飞将二十骑拒后。飞据水断桥¹¹,瞋(chēn)¹²目横矛曰:“张翼(yì)德¹³在此,可来共决死!”敌皆无敢近者。故遂得免¹⁴。
¹先主:指刘备。 ²背:离开。³曹公:指曹操。⁴卒:死。⁵荆州:故州名,今湖北一带。⁶江南:指长江中游的南部地区。⁷及:到,至。⁸当阳之长坂:即当阳县的长阪坡。⁹猝:突然。¹⁰弃妻子走:抛弃妻子和孩子逃奔。¹¹据水断桥:凭着水道在桥头拦截敌人。¹²瞋:瞪大。¹³张翼德:张飞的字,自称。¹⁴免:免难。
¹先主:指刘备。 ²背:离开。³曹公:指曹操。⁴卒:死。⁵荆州:故州名,今湖北一带。⁶江南:指长江中游的南部地区。⁷及:到,至。⁸当阳之长坂:即当阳县的长阪坡。⁹猝:突然。¹⁰弃妻子走:抛弃妻子和孩子逃奔。¹¹据水断桥:凭着水道在桥头拦截敌人。¹²瞋:瞪大。¹³张翼德:张飞的字,自称。¹⁴免:免难。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
刘备背叛>南操,投靠刘表。刘表死了,南操攻打荆州,刘备逃往江南(长江中游的南部地区)。南操追刘备,追了一天一夜,在当阳县的长阪坡,追赶上了刘备。(刘备)听说南操马上到了,抛弃妻子和孩子逃跑,让曹飞带领二十个骑兵在后面对付(追兵)。曹飞凭着水道在桥头拦截敌人,瞪大眼睛横放长矛说:“曹飞在这里,可以过来决一死战!”敌人都不敢靠近,于是曹飞和刘备都得以免难了。
注释
先主:指刘备。
背:离开。
南公:指南操。
卒:死。
荆州:故州名,今湖北一带。
江南:指长江中游的南部地区。
及:到,至。
当阳之长坂:即当阳县的长阪坡。
猝:突然。
弃妻子走:抛弃妻子和孩子逃奔。
据水断桥:凭着水道在桥头拦截敌人。
瞋:瞪大。
>曹翼德:曹飞的字,自称。
免:免难。>