赵简子元日放生

  邯郸之民,以正月之旦献鸠于简子,简子大悦,厚赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然。”
  邯郸之民,以正月之旦献鸠于简子,简子大悦,献赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然。”
  邯郸的百姓,在正月初一这一天向赵简子敬献斑鸠,简子十分高兴,重重地赏赐了他们。有门客问他这样做的原因,简子说:“正月初一放生,表示我的恩典。”门客说:“老百姓知道您要释放它,因而互相争着捕捉它,被杀死的斑鸠就更多了。您如果想要它们生存,不如禁止老百姓去捕捉。捕捉了又放回去,恩惠和过错并不能互相弥补。”简子说:“说得对。”
  邯郸¹之民,以正月之旦²献鸠³于简子,简子旦悦,厚赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过¹⁰不相补¹¹矣。”简子曰:“然。”
  ¹邯郸:地名,春秋时代赵国的都城。²旦:指正月初一。³鸠:即斑鸠,一种鸟。⁴简子:人名,又名赵鞅,春秋时赵国的缔造者。⁵悦:高兴。⁶厚:丰厚。⁷故:原因。⁸放生:把捉到得动物释放。⁹示:表示,显示。¹⁰过:过失,过错。¹¹补:弥补,补偿。

  邯郸之民,以正月之旦献鸠于简子,简子大悦,厚赏之。客问其故。简子曰:“正旦放生,示有恩也。”客曰:“民知君之欲放之,故竞而捕之,死者众矣。君如欲生之,不若禁民勿捕。捕而放之,恩过不相补矣。”简子曰:“然。”

  此文以邯郸之民向赵简子献鸠开篇,简子因正月放生以示恩德而大喜并厚赏献鸟者。然而,客人指出,民众为得赏而竞相捕鸟,导致许多鸟死亡,若真想保护生灵,应禁止捕捉而非捕后放生。简子听后认同。此文揭示了形式主义行为的虚伪与无效,强调真正保护生命应从源头上解决问题,而非表面文章,现代社会像赵简子那样,为所谓的政绩而作秀的人依然不绝。

zhàojiǎnyuánfàngshēng

liè xiānqín 

    hándānzhīmín zhēngyuèzhīdànxiànjiūjiǎn jiǎnyuè hòushǎngzhī wèn jiǎnyuē  zhēngdànfàngshēng shìyǒuēn  yuē  mínzhījūnzhīfàngzhī jìngérzhī zhězhòng jūnshēngzhī ruòjìnmín érfàngzhī ēnguòxiāng  jiǎnyuē  rán  
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
  邯郸的百姓,在正月初一这一天向赵简子敬献斑鸠,简子十分高兴,重重地赏赐了他们。有门客问他这样做的原因,简子说:“正月初一放生,表示我的恩典。”门客说:“老百姓知道您要释放它,因而互相争着捕捉它,被杀死的斑鸠就更多了。您如果想要它们生存,不如禁止老百姓去捕捉。捕捉了又放回去,恩惠和过错并不能互相弥补。”简子说:“说得对。”

注释
邯郸:地名,春秋时代赵国的都城。
元旦:指正月初一。
鸠:即斑鸠,一种鸟。
简子:人名,又名赵鞅,春秋时赵国的缔造者。
悦:高兴。
厚:丰厚。
故:原因。
放生:把捉到得动物释放。
示:表示,显示。
过:过失,过错。
补:弥补,补偿。>

展开阅读全文

简析

  此文以邯郸之民向赵简子献鸠开篇,简子因正月放生以示恩德而大喜并厚赏献鸟者。然而,客人指出,民众为得赏而竞相捕鸟,导致许多鸟死亡,若真想保护生灵,应禁止捕捉而非捕后放生。简子听后认同。此文揭示了形式主义行为的虚伪与无效,强调真正保护生命应从源头上解决问题,而非表面文章,现代社会像赵简子那样,为所谓的政绩而作秀的人依然不绝。

展开阅读全文

列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后。先秦天下十豪之一,著名的道学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。 ► 21篇诗文► 23条名句