女冠子·星高月午

星高月午,丹桂青松深处。醮坛开,金磬敲清露,珠幢立翠苔。
步虚声缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。

星高月午,丹桂青松深处。醮坛开,金磬敲清露,珠幢立翠苔。
午夜星高月圆时分,丹桂青松的丛林深处。祭坛求神的仪式开始,金磬在清凉的晨露中响起,珠旗在翠阶上伫立着。

步虚声缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱。
神秘幽远的诵经声好似是来自天外的缥缈,让人的思绪中充满了想象,徘徊在幻梦里。天明时归去的路,直通蓬莱仙岛。

参考资料

  • 1、花间集全鉴

星高月午¹,丹桂²青松深处。醮(jiào)坛开,金磬(qìng)³敲清露,珠幢(chuáng)⁴立翠苔
¹月午:月挂中天,即午夜。²丹桂:桂树的一种,叶如桂,皮赤色。³磬:古代的一种打击乐器,形如钵,铜制成。⁴幢:仪仗中的一种旗帜。⁵翠苔:碧色苔藓,多生于台阶潮湿处。

步虚声¹缥缈,想象思徘徊。晓天归去路,指蓬莱²
¹步虚声:道士诵经之声。²蓬莱:这里指的是海上仙岛。

参考资料

  • 1、花间集全鉴
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
午夜星高月圆时分,丹桂青松的丛林深处。祭坛求神的仪式开始,金磬在清凉的晨露中响起,珠旗在翠阶上伫立着。
神秘幽远的诵经声好似是来自天外的缥缈,让人的思绪中充满了想象,徘徊在幻梦里。天明时归去的路,直通蓬莱仙岛。

注释
月午:月挂中天,即午夜。
丹桂:桂树的一种,叶如桂,皮赤色。
磬:古代的一种打击乐器,形如钵,铜制成。
幢:仪仗中的一种旗帜
翠苔:碧色苔藓,多生于台阶潮湿处。
步虚声:道士诵经之声。
蓬莱:这里指的是海上仙岛。>

参考资料

  • 1、花间集全鉴
展开阅读全文

李珣(855-930),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) ► 28篇诗文► 0条名句