郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”
有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
郑人有且¹置²履³者⁴,先⁵自度(duó)⁶其足,而⁷置⁸度⁹其¹⁰坐¹¹。至¹²度¹³市,而忘操¹⁴度。已¹⁵得¹⁶履¹⁷,乃¹⁸曰:“吾忘持¹⁹度(dù)²⁰。”反归取度²¹。及²²反²³,市罢²⁴,遂²⁵不得履。人曰²⁶:“何不试度以²⁷足?”曰:“宁(nìng)²⁸信度,无²⁹自信³⁰也。”
¹且:将要。²置:购置,买。³履:鞋子。⁴者:(怎么样)的人。⁵先:首先,事先。⁶度:衡量。用尺子度量的意思(动词)。⁷而:顺承连词 意为然后。⁸置: 放,搁在。⁹度:代词,它,此处指量好的尺码。¹⁰其:他的,指郑人的。¹¹坐:通“座”,座位。¹²至:等到。¹³度:到……去,前往。¹⁴操:拿、携带。¹⁵已:已经。¹⁶得:得到;拿到。¹⁷履:鞋子,革履。¹⁸乃:于是(就)。¹⁹持:拿,在本文中同“操”。²⁰度:量好的尺码,这里作名词用。²¹度:文言代名词,这里指量好的尺码。²²及:等到。²³反:通“返”,返回。²⁴市罢:集市散了。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。²⁵遂:于是。²⁶曰:说。²⁷以:用。²⁸宁:副词。宁可,宁愿。²⁹无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。³⁰自信:相信自己。
¹且:将要。²置:购置,买。³履:鞋子。⁴者:(怎么样)的人。⁵先:首先,事先。⁶度:衡量。用尺子度量的意思(动词)。⁷而:顺承连词 意为然后。⁸置: 放,搁在。⁹度:代词,它,此处指量好的尺码。¹⁰其:他的,指郑人的。¹¹坐:通“座”,座位。¹²至:等到。¹³度:到……去,前往。¹⁴操:拿、携带。¹⁵已:已经。¹⁶得:得到;拿到。¹⁷履:鞋子,革履。¹⁸乃:于是(就)。¹⁹持:拿,在本文中同“操”。²⁰度:量好的尺码,这里作名词用。²¹度:文言代名词,这里指量好的尺码。²²及:等到。²³反:通“返”,返回。²⁴市罢:集市散了。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。²⁵遂:于是。²⁶曰:说。²⁷以:用。²⁸宁:副词。宁可,宁愿。²⁹无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。³⁰自信:相信自己。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先用尺子度量好自己脚的尺码,然后把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了携带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”
注释
选自《>韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。
且:将要。
置:购置,买。
履:鞋子。
者:(怎么样)的人。
先:首先,事先。
度:衡量。用尺子度量的意思(动词)。
而:顺承连词 意为然后。
置: 放,搁在。
之:代词,它,此处指量好的尺码。
其:他的,指郑人的。
坐:通“座”,座位。
至:等到。
之:到……去,前往。
操:拿、携带。
已:已经。
得:得到;拿到。
履:鞋子,革履。
乃:于是(就)。
持:拿,在本文中同“操”。
度:量好的尺码,这里作名词用。
之:文言代名词,这里指量好的尺码。
及:等到。
反:通“返”,返回。
市罢:集市散了。罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
遂:于是。
曰:说。
以:用。
宁:副词。宁可,宁愿。
无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
自信:相信自己。>