新市有齐瞽者,性急躁。行乞衢中,人弗避道,辄忿骂曰:“汝眼瞎耶?”市人以其瞽,多不较。嗣有梁瞽者,性尤戾,亦行乞衢中。遭之,相触而踬。梁瞽固不知彼亦瞽也,乃起亦忿骂曰:“汝眼亦瞎耶?”两瞽相诟。市人讪之。噫!己罔人亦罔,而诘责无已者,何以异于是?(己罔人亦罔 一作:以迷导迷)
新市有齐瞽者,性急躁。行乞衢中,人弗避道,辄行骂曰:“汝眼瞎耶?”市人以其瞽,多不较。嗣有梁瞽者,性尤戾,亦行乞衢中。遭之,相触而踬。梁瞽固不知彼亦瞽也,乃起亦行骂曰:“汝眼亦瞎耶?”两瞽相诟。市人讪之。噫!己罔人亦罔,而诘责无已者,何以异于是?(己罔人亦罔 一作:以迷导迷)
新市有个从山东来的盲人,在大街上乞讨,人们没有躲避他,他就气愤地骂人家:“你眼瞎呀!”集市上的人因为他是盲人,大多都不跟他计较。接着有个大梁的瞎子,性格很暴躁,也在大街上乞讨。两人相遇了,碰在一起都绊倒了。大梁来的瞎子不知道对方也是瞎子,于是爬起来气愤地骂:“你眼睛也瞎啊!”两个瞎子大声互相责骂。集市上的人都嘲笑他们。唉!因为自己糊涂,导致对方也糊涂,造成互相责难不停的人们,和这两个瞎子有什么不同?
新市有个从山东来的盲人,在大街上乞讨,人们没有躲避他,他就气愤地骂人家:“你眼瞎呀!”集市上的人因为他是盲人,大多都不跟他计较。接着有个大梁的瞎子,性格很暴躁,也在大街上乞讨。两人相遇了,碰在一起都绊倒了。大梁来的瞎子不知道对方也是瞎子,于是爬起来气愤地骂:“你眼睛也瞎啊!”两个瞎子大声互相责骂。集市上的人都嘲笑他们。唉!因为自己糊涂,导致对方也糊涂,造成互相责难不停的人们,和这两个瞎子有什么不同?
新市有齐瞽(gǔ)者,性急躁。行乞衢(qú)¹中,人弗²避躁,辄(zhé)³忿(fèn)⁴骂曰:“汝眼瞎耶?”市人以⁵其瞽,多不较⁶。嗣(sì)⁷有梁⁸瞽者,性尤戾(lì)⁹,亦行乞衢中。遭之,相触¹⁰而踬(zhì)¹¹。梁瞽固¹²不知彼亦瞽也,乃起亦忿骂曰:“汝眼亦瞎耶?”两瞽相诟(gòu)¹³。市人讪(shàn)¹⁴之。噫!己罔(wǎng)人亦罔,而诘(jié)¹⁵责无已¹⁶者,何以异于是¹⁷?(己罔人亦罔 一作:以迷导迷)
瞽:盲人。¹衢:大路。²弗:副词,不。³辄:总是。⁴忿:愤怒,气愤。⁵以:因为。⁶较:计较⁷嗣:接着、后来。⁸梁:此指大梁,今河南开封市。⁹戾:凶暴,猛烈。¹⁰触:碰撞。¹¹踬:绊倒。¹²固:本来。¹³诟:骂。¹⁴讪:讥笑。¹⁵诘:责问。¹⁶已:停止。¹⁷是:这。
瞽:盲人。¹衢:大路。²弗:副词,不。³辄:总是。⁴忿:愤怒,气愤。⁵以:因为。⁶较:计较⁷嗣:接着、后来。⁸梁:此指大梁,今河南开封市。⁹戾:凶暴,猛烈。¹⁰触:碰撞。¹¹踬:绊倒。¹²固:本来。¹³诟:骂。¹⁴讪:讥笑。¹⁵诘:责问。¹⁶已:停止。¹⁷是:这。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
新市有个从山东来的盲人,在大街上乞讨,人们没有躲避他,他就气愤地骂人家:“你眼瞎呀!”集市上的人因为他是盲人,大多都不跟他计较。接着有个大梁的瞎子,性格很暴躁,也在大街上乞讨。两人相遇了,碰在一起都绊倒了。大梁来的瞎子不知道对方也是瞎子,于是爬起来气愤地骂:“你眼睛也瞎啊!”两个瞎子大声互相责骂。集市上的人都嘲笑他们。唉!因为自己糊涂,导致对方也糊涂,造成互相责难不停的人们,和这两个瞎子有什么不同?
注释
瞽:盲人。
衢:大路。
弗:副词,不。
辄:总是。
忿:愤怒,气愤。
以:因为。
较:计较
嗣:接着、后来。
梁:此指大梁,今河南开封市。
戾:凶暴,猛烈。
触:碰撞。
踬:绊倒。
固:本来。
诟:骂。
讪:讥笑。
诘:责问。
已:停止。
是:这。>