郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
郭伋刚担任并州牧,首次出巡。到达西河美稷,有数百名儿童,各自骑着竹马,在道旁停留拜迎。郭伋问:“孩子们为什么远道而来?”(孩子们)回答说:“听说使君到来,(我们很)高兴,所以来这里欢迎。”郭伋向他们表示感谢。等到事情办完后,孩子们又将他送到城外,问道:“使君什么时候再回来?”郭伋告诉了部下官吏,算好了日子告诉他们。巡视后返回,比预计日期提前了一天,郭伋认为(进城)失信于孩子们,于是在野外亭中留宿,必须(等到)约定日期才进城。他做人就是这样。
郭伋刚担任并州牧,首次出巡。到达西河美稷,有数百名儿童,各自骑着竹马,在道旁停留拜迎。郭伋问:“孩子们为什么远道而来?”(孩子们)回答说:“听说使君到来,(我们很)高兴,所以来这里欢迎。”郭伋向他们表示感谢。等到事情办完后,孩子们又将他送到城外,问道:“使君什么时候再回来?”郭伋告诉了部下官吏,算好了日子告诉他们。巡视后返回,比预计日期提前了一天,郭伋认为(进城)失信于孩子们,于是在野外亭中留宿,必须(等到)约定日期才进城。他做人就是这样。
郭伋(jí)始至行部¹,到西河美稷(jì)²,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及³事讫⁴,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事⁵,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭⁶,须期⁷乃入。其为人若此。
¹(郭伋)始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。行部:出巡。²西河美稷:地名。³及:等到。⁴讫:完毕。⁵别驾从事:部下官吏,相当于随行秘书。⁶野亭:郊野外的亭子。⁷期:约定的期限。
¹(郭伋)始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。行部:出巡。²西河美稷:地名。³及:等到。⁴讫:完毕。⁵别驾从事:部下官吏,相当于随行秘书。⁶野亭:郊野外的亭子。⁷期:约定的期限。
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
这篇文章写出东汉官员郭伋的高尚品质,他守信重诺,深受民众爱戴。巡视西河美稷时,数百名儿童骑竹马迎拜,对他表达敬爱与期盼。郭伋询问后,儿童们坦言因他到来而高兴迎接,展现出纯挚的喜悦与尊敬之情。事务办完后,儿童们坚持送他至城外并询问归期,彰显其深得民心。郭伋计算归期后告知儿童,归来时因提前一天,担心失信,便停宿野外,直至约定之日才进城。全文体现了郭伋对承诺的重视及诚信谦逊的品质,令人钦佩。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
郭伋刚担任并州牧,首次出巡。到达西河美稷,有数百名儿童,各自骑着竹马,在道旁停留拜迎。郭伋问:“孩子们为什么远道而来?”孩子们回答说:“听说使君到来,我们很高兴,所以来这里欢迎。”郭伋向他们表示感谢。等到事情办完后,孩子们又将他送到城外,问道:“使君什么时候再回来?”郭伋告诉了部下官吏,算好了日子告诉他们。巡视后返回,比预计日期提前了一天,郭伋认为进城失信于孩子们,于是在野外亭中留宿,必须等到约定日期才进城。他做人就是这样。
注释
(郭伋)始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。行部:出巡。
西河美稷:地名。
讫:完毕。
别驾从事:部下官吏,相当于随行秘书。
野亭:郊野外的亭子。
期:约定的期限。
讫:完毕。
及:等到。>
简析
这篇文章写出东汉官员郭伋的高尚品质,他守信重诺,深受民众爱戴。巡视西河美稷时,数百名儿童骑竹马迎拜,对他表达敬爱与期盼。郭伋询问后,儿童们坦言因他到来而高兴迎接,展现出纯挚的喜悦与尊敬之情。事务办完后,儿童们坚持送他至城外并询问归期,彰显其深得民心。郭伋计算归期后告知儿童,归来时因提前一天,担心失信,便停宿野外,直至约定之日才进城。全文体现了郭伋对承诺的重视及诚信谦逊的品质,令人钦佩。