予每北上,常翛然独往来,一与人同,未免屈意以狥之,殊非其性,杜子美诗:眼前无俗物,多病也身轻。子美真可语也。昨自瓜洲渡江,四顾无人,独览江山之胜,殊为快适。过浒墅,风雨萧飒如高秋,西山屏列,远近掩映,凭栏眺望,亦是奇游,山不必陟乃佳也。
予每北上,常翛然独往来,一与人同,未免屈意以狥之,殊非其性,杜子美诗:眼前无俗物,多病也身轻。子美真可语也。昨自瓜洲渡江,四顾无人,独览江山之胜,殊为快适。过浒墅,风雨萧飒如高秋,西山屏列,远近掩映,凭栏眺望,亦是奇游,山不必陟乃佳也。
我每次北上,常常无拘无束,独自往来,一旦与人同行,难免要委屈自己的意愿顺随他人,这样做不符合我的本性,唐朝杜子美有诗云:“眼前无俗物,多病也身轻。”子美先生真正是可以交谈的人啊。昨天我从瓜洲渡长江,环顾四周空无一人,独自欣赏江山胜景,心情非常舒畅。当我经过浒墅关,风雨萧飒,仿佛到了深秋时节,西山如屏般排列,远近相互掩映,原来凭栏远望,也是一种奇异绝佳的旅游,而不一定要亲身去攀登它。
我每次北上,常常无拘无束,独自往来,一旦与人同行,难免要委屈自己的意愿顺随他人,这样做不符合我的本性,唐朝杜子美有诗云:“眼前无俗物,多病也身轻。”子美先生真正是可以交谈的人啊。昨天我从瓜洲渡长江,环顾四周空无一人,独自欣赏江山胜景,心情非常舒畅。当我经过浒墅关,风雨萧飒,仿佛到了深秋时节,西山如屏般排列,远近相互掩映,原来凭栏远望,也是一种奇异绝佳的旅游,而不一定要亲身去攀登它。
予每北上,常翛(xiāo)然¹独往来,一与人同,未免屈意以狥(xùn)²之,殊非其性,杜子美³诗:眼前无俗物,多病也身轻。子美真可语也。昨自瓜洲渡江,四顾无人,独览江山之胜,殊为快适。过浒(xǔ)墅(shù),风雨萧飒(sà)如高秋,西山屏列,远近掩映,凭栏眺(tiào)望,亦是奇游,山不必陟(zhì)⁴乃佳也。
¹翛然:无拘无束貌;超脱貌。²狥:同“徇”。顺从,曲从。³杜子美:杜甫,子子美。⁴陟:登高。
¹翛然:无拘无束貌;超脱貌。²狥:同“徇”。顺从,曲从。³杜子美:杜甫,子子美。⁴陟:登高。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
我每次北上,常常无拘无束,独自往来,一旦与人同行,难免要委屈自己的意愿顺随他人,这样做不符合我的本性,唐朝杜子美有诗云:“眼前无俗物,多病也身轻。”子美先生真正是可以交谈的人啊。昨天我从瓜洲渡长江,环顾四周空无一人,独自欣赏江山胜景,心情非常舒畅。当我经过浒墅关,风雨萧飒,仿佛到了深秋时节,西山如屏般排列,远近相互掩映,原来凭栏远望,也是一种奇异绝佳的旅游,而不一定要亲身去攀登它。
注释
翛然:无拘无束貌;超脱貌。
狥:同“徇”。顺从,曲从。
杜子美:>杜甫,子子美。
zhì:登高。>