品流巫峡外,名籍紫微中。真侣墉城会,梦魂通。
蕙风芝露,坛际残香轻度。蕊珠宫,苔点分圆碧,桃花践破红。
清晨的微风中带着蕙草与芝兰的清香,祭坛的边缘,淡淡的香气飘散。那蕊珠宫里,苔藓点缀着,圆圆点点,碧绿清新,仿佛是桃花瓣被轻轻踏破后留下的红痕。
品流巫峡外,名籍紫微中。真侣墉城会,梦魂通。
听说她的道行品流高,名声享誉巫峡内外,已列入紫微仙府的真人名籍。她经常去墉城拜会真神,梦中可与神仙互通信息。
蕙风芝露¹,坛际²残香轻度。蕊珠宫³,苔点分圆碧,桃花践破红⁴。
¹惠风芝露:风露清香,芬芳扑鼻。惠、芝:均香草名。²坛际:拜天祭神之坛边。³蕊珠宫:神仙所居之处。⁴苔点二句:意思是一丛丛青苔分布为碧色的圆影,一片片坠落的桃花被踏成碎块。
品流¹巫峡外,名籍²紫微³中。真侣⁴墉(yōng)城⁵会,梦魂通。
¹品流:等级辈份。²名籍:名册。³紫微:星座。⁴真侣:得道成仙一类的伙伴们。⁵墉城:神仙所居之地。
蕙风芝露,坛际残香轻度。蕊珠宫,苔点分圆碧,桃花践破红。
品流巫峡外,名籍紫微中。真侣墉城会,梦魂通。
译文及注释
译文
清晨的微风中带着蕙草与芝兰的清香,祭坛的边缘,淡淡的香气飘散。那蕊珠宫里,苔藓点缀着,圆圆点点,碧绿清新,仿佛是桃花瓣被轻轻踏破后留下的红痕。
听说她的道行品流高,名声享誉巫峡内外,已列入紫微仙府的真人名籍。她经常去墉城拜会真神,梦中可与神仙互通信息。
注释
惠风芝露:风露清香,芬芳扑鼻。惠、芝:均香草名。
坛际:拜天祭神之坛边。
蕊珠宫:神仙所居之处。
苔点二句:意思是一丛丛青苔分布为碧色的圆影,一片片坠落的桃花被踏成碎块。
品流:等级辈份。
名籍:名册。
紫微:星座。
真侣:得道成仙一类的伙伴们。
墉城:神仙所居之地。>
参考资料
- 1、花间集全鉴
简析
《女冠子·蕙风芝露》是一篇咏写女道士的词作。词的上片写女道士住所的气象:香风玉露,神坛高垒。“苔点分圆碧,桃花践破红”二句,描写细腻,用语新奇,将暮春时地面上的情形点染如睹;下片写她的名望和法术。她名列紫微宫里,品流高贵;她常参与神仙们的聚会,可与真仙们来往。