记得去年,烟暖杏园花正发,雪飘香。江草绿,柳丝长。
钿车纤手卷帘望,眉学春山样。凤钗低袅翠鬟上,落梅妆。
钿车纤手卷帘望,眉学春山样。凤钗低袅翠鬟上,落梅妆。
记得去年,烟暖杏园花正发,雪飘香。江草绿,柳丝长。
记得去年这个时候,春风吹暖了整个杏园。杏花正在盛开,花香如漫天雪飘,江边的草又绿了,柳条儿变长了。
钿车纤手卷帘望,眉学春山样。凤钗低袅翠鬟上,落梅妆。
华丽的马车上,一只纤纤玉手掀开车帘向外张望,新画的黛眉好似远处的春山。凤钗低坠在翠鬟上微微颤动,贴额的梅花妆更增添了她的娇艳。
记得去年,烟暖杏园¹花正发,雪飘香。江草绿,柳正长。
¹杏园:古代园名,在今陕西西安市郊大雁塔南。
钿车¹纤手卷帘望,眉学²春山样。凤钗低袅(niǎo)³翠鬟(huán)上,落梅妆⁴。
¹钿车:金玉装饰的车。²学:仿照。³袅:绕。⁴落梅妆:古代妇女的一种面部妆饰,又称“梅花妆”或“寿阳妆”。南朝宋武帝之女寿阳公主因梅花落额上,成“五出之花”(即五个花瓣),而成梅花妆。
记得去年,烟暖杏园花正发,雪杏香。江草绿,柳丝长。
钿车纤手卷帘望,眉学春山样。凤钗低袅翠鬟上,落梅妆。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
记得去年这个时候,春风吹暖了整个杏园。杏花正在盛开,花香如漫天雪飘,江边的草又绿了,柳条儿变长了。
华丽的马车上,一只纤纤玉手掀开车帘向外张望,新画的黛眉好似远处的春山。凤钗低坠在翠鬟上微微颤动,贴额的梅花妆更增添了她的娇艳。
注释
杏园:古代园名,在今陕西西安市郊大雁塔南。
钿车:金玉装饰的车。
学:仿照。
袅:绕。
落梅妆:古代妇女的一种面部妆饰,又称“梅花妆”或“寿阳妆”。南朝宋武帝之女寿阳公主因梅花落额上,成“五出之花”(即五个花瓣),而成梅花妆。>
赏析
这首词写男子对女子的追恋。上片“记得”一句,领起全章,以下皆为追记之辞。“烟暖”四句写地点、环境。下片也是紧接“记得”写出,点明追恋的女子及妆扮,引起怀想。