稚子牵衣问,归来何太迟。
共谁争岁月,赢得鬓边丝。
共谁争岁月,赢得鬓边丝。
稚子牵衣问,归来何太迟。
小儿牵着衣服问“我”,为什么回来那么迟呢。
共谁争岁月,赢得鬓边丝。
我和谁在争夺岁月,赢得了双鬓边上的银发。
稚子¹牵衣问,归来何太迟。
¹稚子:幼子;小孩。
共谁争岁月,赢得鬓边¹丝。
¹鬓边:脸旁靠近耳朵的头发,耳际之发。
稚子牵衣问,归来何太迟。
共谁争岁月,赢得鬓边丝。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
小儿牵着衣服问“我”,为什么回来那么迟呢。
我和谁在争夺岁月,赢得了双鬓边上的银发。
注释
稚子:幼子;小孩。
鬓边:脸旁靠近耳朵的头发,耳际之发。
简析
《归家》是一首五言绝句。首句“稚子牵衣问,归来何太迟”,通过稚子牵衣询问的细节,展现了孩子对亲人归家的期盼与不解,透露出家庭的温暖与亲情的深厚。次句“共谁争岁月,赢得鬓边丝”,则借归家人的自问自答,表达了岁月无情、人生易老的感慨。这里的“争岁月”暗示了生活的奔波与时间的流逝,“鬓边丝”则形象地描绘了因操劳而生的白发,反映了人生的艰辛与不易。整首诗情感真挚,意境深远,既表现了家庭的温馨,又蕴含了对生命意义的深刻思考。