马诗二十三首·其十

催榜渡乌江,神骓泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?

催榜渡乌江,神骓泣向风。
亭长载着骏马急忙划桨横渡乌江,神马乌骓在向着寒风悲泣。

君王今解剑,何处逐英雄?
王啊今天已经解剑自刎身死,我到哪里再去寻找盖世英雄!

参考资料

  • 1、胡忆肖.中国古代诗词名篇评析.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1985:166
  • 2、徐传武.李贺诗集译注.济南:山东教育出版社,1992:113-139
  • 3、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:71-83
  • 4、闵泽平.李贺全集.武汉:崇文书局,2015:296-318

催榜¹渡乌江²,神骓(zhuī)³泣向风。
¹榜:船桨。²乌江:在今安徽和县东北。项羽自刎于此。一作“江东”。³神骓:神骑的乌骓马,项羽的坐骑。骓,毛色黑白相杂的马。

君王¹今解剑,何处逐英雄?
¹君王:一作“吾王”。

参考资料

  • 1、胡忆肖.中国古代诗词名篇评析.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1985:166
  • 2、徐传武.李贺诗集译注.济南:山东教育出版社,1992:113-139
  • 3、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:71-83
  • 4、闵泽平.李贺全集.武汉:崇文书局,2015:296-318

催榜渡乌江,神骓泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?

  这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗,此诗为其中第十首。

  “催榜渡乌江,神骓泣向风。”这两句,写的是兵败后的项羽把乌骓送与他人,而乌骓马却依恋故主,故而“泣向风。”这两句给全诗笼上了一层悲凉的色彩。自古以来,一直是骏马配英雄,但项羽此时已经是英雄末路,因而他才要将乌骓马送人。这就说明了英雄与骏马也始终不能长久相伴。“泣向风”既写出了乌骓马对故主的眷恋,也写出了对项羽英雄末路的境遇的悲怜。

  “君王今解剑,何处逐英雄。”这两句表达了对乌骓马今后状况的同情。是作者代替马说出辛酸的话,充满着无限悲情。英雄已逝,乌骓马失去了知己,充满无处依托的迷茫。而这又何尝不是作者自身的写照呢。李贺一直自诩为“唐诸王孙”,觉得自己应当担当起护国安民的重任,而且,他十分聪慧,少年得志,自负甚高,但科举和仕途却十分坎坷,得不到重用。这是用拟物的手法写人,实际也是写他自己。作者有如乌骓马的才华,但却苦于没有像项羽这样的英雄来发现自己,重用自己。作者是英雄,却找不到能重用自己的明主,表达了李贺自身怀才不遇的悲愤感。

参考资料

  • 1、闵泽平·李贺全集·武汉:崇文书局,2015
  • 2、霍松林·历代绝句精华鉴赏辞典·西安:陕西人民出版社,1993

shīèrshísānshǒu ·shí

 tángdài 

cuībèngjiāng shénzhuīxiàngfēng 
jūnwángjīnjiějiàn chùzhúyīngxióng 
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
亭长载着骏马急忙划桨横渡乌江,神马乌骓在向着寒风悲泣。
王啊今天已经解剑自刎身死,我到哪里再去寻找盖世英雄!

注释
榜:船桨。
乌江:在今安徽和县东北。项羽自刎于此。一作“江东”。
神骓(zhuī):神骑的乌骓马,项羽的坐骑。骓,毛色黑白相杂的马。
君王:一作“吾王”。

展开阅读全文

赏析

  “催榜渡乌江,神骓泣向风。”这两句,写的是兵败后的>项羽把乌骓送与他人,而乌骓马却依恋故主,故而“泣向风。”这两句给全诗笼上了一层悲凉的色彩。自古以来,一直是骏马配英雄,但项羽此时已经是英雄末路,因而他才要将乌骓马送人。这就说明了英雄与骏马也始终不能长久相伴。“泣向风”既写出了乌骓马对故主的眷恋,也写出了对项羽英雄末路的境遇的悲怜。

  “君王今解剑,何处逐英雄。”这两句表达了对乌骓马今后状况的同情。是作者代替马说出辛酸的话,充满着无限悲情。英雄已逝,乌骓马失去了知己,充满无处依托的迷茫。而这又何尝不是作者自身的写照呢。>李贺一直自诩为“唐诸王孙”,觉得自己应当担当起护国安民的重任,而且,他十分聪慧,少年得志,自负甚高,但科举和仕途却十分坎坷,得不到重用。这是用拟物的手法写人,实际也是写他自己。作者有如乌骓马的才华,但却苦于没有像项羽这样的英雄来发现自己,重用自己。作者是英雄,却找不到能重用自己的明主,表达了李贺自身怀才不遇的悲愤感。 >

展开阅读全文

创作背景

  这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(814),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗,此诗为其中第十首。

参考资料

  • 1、闵泽平·李贺全集·武汉:崇文书局,2015
  • 2、霍松林·历代绝句精华鉴赏辞典·西安:陕西人民出版社,1993
展开阅读全文

简析

  《马诗二十三首·其十》是一首五言绝句。诗的首句即营造了一种紧迫而悲壮的氛围;次句将视角转向项羽的坐骑——那匹传说中的神骓。马儿似乎也预感到主人的命运,面对着凛冽的江风,发出悲泣之声;后两句代替马说出辛酸的话,充满无处依托的迷茫,表达了对乌骓马今后状况的同情。全诗以拟物的手法写人,表达了诗人自身怀才不遇的悲愤感。

展开阅读全文

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。“长吉体”诗歌的开创者,有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺因长期抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式而身体抱恙。元和十一年(816年),强撑病躯,回到昌谷故居,整理所存诗作,不久病卒,时年二十七岁(一说二十四岁)。 ► 255篇诗文► 4条名句