求归不得去,真成遭个春。
鸟声争劝酒,梅花笑杀人。
求归不得去,真成遭个春。
过去的是不可能再回归了,真是糟蹋了这整个春天。
鸟声争劝酒,梅花笑杀人。
在这鸟语花香的氛围,鸟儿拼命地叫着好像劝我赶紧喝酒!可看到这即将散落的梅花更让人伤感了!
求归不得去,真成遭个春。
鸟声争劝酒,梅花笑杀¹人。
¹杀:甚、极。同“煞”。
求归不得去,真成遭个春。
鸟声争劝酒,梅花笑杀人。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
过去的是不可能再回归了,真是糟蹋了这整个春天。
在这鸟语花香的氛围,鸟儿拼命地叫着好像劝我赶紧喝酒!可看到这即将散落的梅花更让人伤感了!
注释
杀:甚、极。同“煞”。
简析
《幸江都作诗》是一首五言绝句。诗的前两句表达了内心渴望归隐却未能如愿的无奈与遗憾;后两句不仅描绘了一幅生机勃勃的春日景象,更通过鸟与梅的“劝”与“笑”,传达出诗人内心的烦恼。整首诗写春,却不是常见的喜春之景,而是诗人因归去不得而生的烦春、恼春之意。