杂诗二十二首 其七

草根共木皮,藉以延岁年。
疢疾应由我,修短固在天。
便欲御风去,其如至情牵。
留往总不易,寒风凄枕边。
韦编苦难读,平生愧众愆。
且乘尚健日,问膳高堂前。

草根共木皮,藉以延岁年。
靠着草根和木皮这样简陋的食物,来勉强维持岁月、延续生命。

疢疾应由我,修短固在天。
疾病灾祸或许是由我自身的原因导致,而寿命的长短本来就是由上天决定。

便欲御风去,其如至情牵。
即便想要乘风离去,摆脱这尘世的烦恼,却又被至深的情感所牵绊。

留往总不易,寒风凄枕边。
想要留住过往或者停留在某处总是不容易的,寒冷的风在枕边凄凄作响。

韦编苦难读,平生愧众愆。
连书简都难以顺利地阅读,一生之中对自己的众多过错感到愧疚。

且乘尚健日,问膳高堂前。
暂且趁着身体尚且康健的时候,在高堂之前侍奉父母饮食。

草根共木皮,藉以延岁年¹
¹岁年:年月;时光。

疢疾¹应由我,修短²固在天。
¹疢疾:疾病、忧患。²修短:指人的寿命。

便欲御风去,其如至情牵¹
¹牵:关连,带累。

留往总不易,寒风凄枕边。

韦编¹苦难读,平生愧众愆(qiān)
¹韦编:泛指书籍。

且乘尚健日,问膳¹高堂前。
¹问膳:父母进食,人子侍侧,问膳食如何。

收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
靠着草根和木皮这样简陋的食物,来勉强维持岁月、延续生命。
疾病灾祸或许是由我自身的原因导致,而寿命的长短本来就是由上天决定。
即便想要乘风离去,摆脱这尘世的烦恼,却又被至深的情感所牵绊。
想要留住过往或者停留在某处总是不容易的,寒冷的风在枕边凄凄作响。
连书简都难以顺利地阅读,一生之中对自己的众多过错感到愧疚。
暂且趁着身体尚且康健的时候,在高堂之前侍奉父母饮食。

注释
岁年:年月;时光。
疢疾:疾病、忧患。
修短:指人的寿命。
牵:关连,带累。
韦编:泛指书籍。
问膳:父母进食,人子侍侧,问膳食如何。>

展开阅读全文

曹于汴,字自梁,一字贞予,解州安邑(今山西省运城市)人。明代万历二十年(公元1592年)进士。以淮安推官徵授刑科左、右给事中,转吏科给事中,遇事敢言。擢太常少卿。光宗时,转大理少卿。熹宗立,迁左佥都御史,佐赵南星主京察,进吏部右侍郎。力抉善类,为魏忠贤所斥。崇祯初,拜左都御史,振顿宪规。他平生制行高洁,风节凛然。荆著有《仰节堂集》十四卷,与《共发编》均《四库总目》并传于世。崇祯七年(1634年)卒,年77岁。赠太子太保。► 1篇诗文► 0条名句

相关诗文